архив новостей • март 2010
Главная › Архив новостей › март 2010
09.03.2010
О женщинах, о жизни, о любви
Людмила Пахомова журналист
Литературная гостиная Библиотеки Серебряного века уже на протяжении нескольких лет является местом ярких творческих встреч. Последняя из них прошла 5 марта, когда в гости к елабужанам пожаловали поэты из Набережных Челнов с предпраздничным подарком в лице родных братьев Игоря и Олега Лоншаковых, чьи сборники стихов «Светлый день» и «По обе стороны окна» вышли в прошлом году под общей обложкой в книге–перевёртыше.
Сменяя друг друга, братья читали свои стихотворения о женщинах, о жизни, о любви, а Олег к тому же время от времени брал в руки гитару и пел. В наступившем году Игорь Лоншаков отметит своё 45–летие, а Олег — 35–летие. Писать стихи оба начали ещё в детстве, но, в основном, — «в стол». И как это ни странно, живя в одном городе и будучи увлечёнными одной поэтической стихией, впервые увидели рукописи друг друга только лет пять назад. Правда, с той поры каждый брат стал другому и первым критиком, и добрым советчиком. Кровное родство не сделало схожей поэзию Игоря и Олега, она очень различается и по форме и по духу.
Впервые познакомившись с творчеством младшего Лоншакова, местный елабужский авторитет (кандидат филологических наук и автор нескольких литературоведческих и поэтических книг) Наталья Александровна Вердеревская сказала, обращаясь к нему: «Я сегодня получила громадное удовольствие от ваших стихов, Олег. Это, действительно, поэзия — оригинальная, сильная, умная и красивая».
Очевидно, так оно и есть. Однако, прочитав оба сборника, невольно начинаешь сравнивать авторов и понимаешь, что поэзия Олега при всей её силе, уме, красоте и оригинальности, всё же более приземлённая и прозаичная, нежели у его брата. Игорь Лоншаков признался, что не претендует на высокое звание поэта. И, действительно, у него можно встретить незамысловатые и даже банальные рифмы, повторяющиеся мотивы и образы. Но при всём том стихи Игоря невольно пленяют своей чистотой и возвышенностью, ведь его очарованная душа стремится увидеть в жизни только светлые стороны:
Как и прежде, я веровать буду,
что в разбуженной солнцем дали
повстречаю заветное чудо,
о котором грустят журавли.
Что–то прячется в солнечном свете,
кто–то шепчется в вещей листве,
и дыханье сосновых столетий
с обновлённым простором в родстве.
когда верится — всё впереди.
И на свет раскрывается сердце,
как цветы у земли на груди.
И воскресшие травы–певуньи
шепчут ласково мне: «Не усни…»
И в глаза мои дышат июня
напоённые юностью дни.
И влекут, окрыляют пространства,
что меня от безверья спасут.
Над холмистым светящимся царством
мою лёгкую душу несут.
В книге Игоря и Олега представлено не только их творчество. Иллюстрации к сборникам подготовили две Марины Лоншаковых — дочь Олега и жена Игоря (она же выполнила обложки). Одно из стихотворений Олега посвящено его дочери:
Марина — переводится «морская»,
но в нашей среднерусской полосе
ты моря не нашла, как не искала.
Зато гуляешь утром по росе.
Пусть нет волны, пусть не шумят ветра,
пусть не штормит, но я с тобой не спорю:
роса — она, по сути, то же море,
к тебе с небес упавшее с утра.


