архив новостей • сентябрь 2010
Главная › Архив новостей › сентябрь 2010
27.09.2010
Марина Цветаева на татарском языке
Елабужский государственный музей–заповедник выступил издателем двуязычной книги «Суда поспешно не чини…» —«Хөкем итмә син ашыгып…» В ней представлено 35 стихотворений Марины Цветаевой и их переводы на татарский язык, выполненные елабужской поэтессой Гульзадой Ахтямовой.
Она автор не только стихотворений (треть из которых написана для детей), но и сказок, рассказов, новелл, статей, краеведческих записок. Является членом Союза писателей Татарстана. Несколько лет назад Гульзада Ахтямова начала заниматься переводами Марины Цветаевой на татарский язык. Как признаётся автор в послесловии к сборнику, это оказалось делом непростым: «Её уникальный стиль и язык, её словотворчество значительно усложняли работу, но и делали её ещё более интересной. Татарский и русский языки существенно отличаются друг от друга, поэтому при переводе необычные слова я пыталась «немного облегчить». Кроме того, в первую очередь меня интересовали её взгляды на мир, её внутренние переживания. Именно это я и пыталась передать на татарском языке.
Мне всегда нравились стихи Марины Цветаевой о любви, стихи, посвящённые Сергею Эфрону…»
И, действительно, в сборнике помещены четыре стихотворения, помеченные инициалами С.Э. — «Я с вызовом ношу его кольцо!…», «Сижу без света, и без хлеба…», «Писала я на аспидной доске…», «Не похорошела за годы разлуки!…» А кроме того, такие известные стихотворения М. Цветаевой, как «Красною кистью…», «Моим стихам, написанным так рано…», «Пригвождена к позорному столбу…», «Ещё вчера в глаза глядел…» и другие.

